Qasim, queste conversazioni che stai ascoltando, riguardano un terrorista che stiamo seguendo da mesi.
Qasim, these conversations you've been listening to, they're about a terrorist we've been tracking for months.
Se mi stai ascoltando... ormai ci sei solo tu.
If you can hear this, you're alone.
So che mi stai ascoltando, Cameron.
I have a way with you, Cameron.
Ma se tu mi stai ascoltando, vuol dire che lui è arrivato prima di me.
But if you're listening to this, that means he has got to me first.
No, tu non mi stai ascoltando, non hai capito proprio niente.
You're not listening. It's not registering.
Stai ascoltando quello che ti dico?
Are you hearing anything I'm saying to you?
E, Ross, se ci stai ascoltando non voglio più trasmettere la tua canzone.
And, Ross, if you're listening I don't want to pla y your song anymore.
[Però, Angelo, se per caso mi stai ascoltando, ti devo chiedere scusa.]
[So, Angelo, if you're listening, I have to apologize.]
Tom, se mi stai ascoltando, comprendo il tuo dolore.
Tom, ifyou're listening, buddy, I feel your pain.
Non stai ascoltando, ho detto che il maggiore Sheppard l'attivò.
But if it was activated by touch. You're not listening. I said major Sheppard activated it
Si, speravo che potessimo finalmente andare a parlare... e tu non mi stai ascoltando, cosi' penso che me ne andro'.
Yeah, I thought we could finally go talk... and you're not listening to me, so I'm going to walk away.
Non stai ascoltando una parola di cosa dico, vero?
You're not listening to anything I'm saying, are you?
Hey, mi stai ascoltando, ovunque tu sia!
Hey, you listening to me, wherever you are!
Se stai ascoltando questa cassetta, sarai un passo più vicino dal capire come salvare una vita.
If you are playing this tape, then you are one step closer to truly understanding how to save a life.
O mio Dio, mi stai ascoltando!
Oh, my God! You're hearing me!
Sara, se stai ascoltando, so che non posso chiederti un'altra possibilita', ma spero che tu abbia trovato il tuo rifugio sicuro.
Sara, if you're listening, I know I can't ask you for another chance, I only hope by now you've found your safe haven.
No, non stai ascoltando quello che ti sto dicendo.
No, you're not listening to what I'm saying.
La piu' bella barcarola mai scritta, e non e' una mia opinione, lo confermano anche altri uomini di un certo spessore, e' quella che stai ascoltando proprio adesso.
The finest barcarole ever written - and this is not my opinion. It is generally agreed upon by men of substance - is the one you're hearing right now.
Non credo che abbia le palle per premere il grilletto, mi stai ascoltando?
I don't think he's got the balls to pull a trigger, you hear what I'm saying?
Comunque, non dire a nessuno che la stai ascoltando, perche' non ho pagato per i diritti di copyright
By the way, don't tell anyone that track's on here. Because I didn't pay for the licensing.
Da quanto tempo ci stai ascoltando?
How long you been listening to us?
Mike, tu non mi stai ascoltando.
Mike, you're not listening to me.
E se stai ascoltando una delle storie di Mason, sappi che poche cose sono vere.
I would lose the tie if I were you. And if you're listening to a story of Mason's, understand that there's very little reality in it.
Art... se stai ascoltando questo messaggio... vuol dire che hai trovato il mio cadavere.
Art, if you're hearing this. We found a body.
No, tu non mi stai ascoltando.
No, you-you, but you're not listening to me.
Se stai ascoltando questo nastro tu sei uno dei motivi.
And if you're listening to this tape... you're one of the reasons why.
Senti, non mi stai ascoltando, ok?
Look, you're not listening to me, okay?
Beh, se sai dove andiamo, allora vuol dire che stai ascoltando.
Wait, if you know where we're going, that means you've been listening in.
Stai... stai ascoltando tutto, tra me e Sam?
Are you -- are you hearing everything between me and Sam?
Queste sono due idee stupide, non mi stai ascoltando.
That's two dumb ideas. You're not listening to me.
Se mi stai ascoltando, nonno Niall, devi materializzarti... proprio qui... proprio ora.
If you're listening, Grandpa Niall I need you to materialize right here right now.
Charlie, se mi stai ascoltando, mi dispiace tanto.
Charlie, if you can hear me, I'm so sorry.
Mi stai ascoltando, testa di cazzo?
Are you listening to me, dick-brain?
E tu non mi stai ascoltando.
And you're still not listening to me.
Se mi stai ascoltando, bambina, sai gia' la risposta.
If you're listening, child, you got your answer.
Qui c'e' una storia che non stai ascoltando... cerca di essere oggettivo, guarda bene i fatti della situazione.
There's a story you're not getting here. Try to be objective, Look at the facts of the situation.
Stai ascoltando cio' che sto dicendo?
Are you listening to anything I'm saying right now?
Se stai ascoltando Macchia, grazie per tutto.
If you're listening to this, blur, thank you for everything.
Ehi, Matt, se stai ascoltando questo messaggio, significa... che hai ascoltato gli ultimi venticinque messaggi che ti ho lasciato, che dicono tutti la stessa cosa, quindi... chiamami.
Hey, Matt, if you're listening to this, that means you've listened to the last 25 messages I've left you, which all say the same thing, so... Call me.
Se puoi sentirmi, quello che stai ascoltando non e' il suono della mia voce.
If you can hear me, what you're listening to is not the sound of my voice.
Ma fare domande ha anche un altro scopo: comunica all'altro che lo stai ascoltando.
But asking questions serves another purpose; it signals to someone that they're being heard.
7.0113668441772s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?